본문 바로가기
Polyglot/English

영어로 경전읽기/법구경 Dhammapada 담마파다 1. The Twin-Verse (3)

by Daya 다야 2022. 2. 20.
728x90
반응형

안녕하세요, 영어로 경전 읽는 다야쌤입니다.

 

오늘은 저의 첫 프로젝트 <영어로 경전 읽기> 세 번째 시간입니다.

담마파다에 대한 설명은 (1)에 나와있습니다.

참고해주시고, 두 번째 시간부터는 바로 본문 내용 들어가겠습니다.

Chapter 1. The Twin-Verse (3)

 

‘He abused me, he beat me, he defeated me, he robbed me’

in those who harbour such thoughts hatred will never cease.

 

 

챕터 1. 두 갈래

 

영어로 읽으면서 글을 음미해보세요.

He abused me, / he beat me,

그가 나를 학대했다. / 그가 나를 때렸다.

 

he defeated me, / he robbed me

그가 나를 패배시켰다 / 그가 나를 강탈했다.

 

Voca
* abuse 남용하다, 학대하다
* beat 치다, 때리다
* defeat 패배시키다
* rob 털다, 도둑질하다, 강탈하다

 

in those harbor / such thoughts / hatred will never cease.

품고 있는 사람들에게 / 이러한 생각들 / 증오(미움)는 절대 그치지 않을 것이다.

 

Voca
* harbour 품다, 숨겨주다, 항구
* hatred 증오감, 혐오감, 미움
* cease 그치다, 중단되다

 

‘He abused me, he beat me,

‘그가 나를 학대하고,  괴롭혔다

 

he defeated me, he robbed me’

그가 나를 짓밟고, 내 것을 빼앗았다'

 

in those who harbour such thoughts hatred will never cease.

이런 생각을 품고 살아가는 사람은 미움을 떨칠 수 없으리라.

 

<영어로 경전 읽기> 세 번째 시간이었습니다.

 

'저 사람 때문에'. '그것만 잘 풀렸더라도' 등과 같이

모든 것의 탓을 외부로 돌리는 사람에게

미움은 멈추지 않습니다.

 

감사합니다.

728x90
반응형

댓글