본문 바로가기
Polyglot/English

영어로 경전읽기/법구경 Dhammapada 담마파다 1. The Twin-Verse (5)

by Daya 다야 2022. 3. 13.
728x90
반응형

안녕하세요, 다야쌤입니다.

 

영어로 경전 읽는 '다르마를 파다' 다섯 번째 시간입니다.

 

오늘의 경전을 통해 마음의 양식도 쌓고,

영어 공부도 해봅시다.

Chapter 1. The Twin-Verse(5)

 

For hatred does not cease by hatred at any time:

hatred ceases by love, this is an old rule.

 

챕터 1. 두 갈래

 

영어로 읽으면서 글을 음미해보세요.

단어부터 공부해봅시다.

hatred 증오감, 미움
cease 중단되다, 그치다
at any time 언제라도, 끝끝내
old rule 오래된 원칙, 변치 않는 진리

For hatred does not cease / by hatred / at any time:

미움은 그치지 않기 때문에 / 미움에 의해서 / 언제라도, 끝끝내:

 

hatred ceases / by love,/  this is an old rule.

미움은 그칩니다 / 사랑에 의해 / 이것은 변치 않는 진리입니다.

 

For hatred does not cease by hatred at any time:

미움으로 미움을 그치려고 하면 끝끝내 그치지 않을 것입니다. 

 

hatred ceases by love, this is an old rule.

미움은 사랑으로 풀 수 있으며, 이것은 변치 않는 진리입니다.

'다르마를 파다' 다섯 번째 시간이었습니다.

 

미움에서 벗어나는 방법은 사랑입니다.

그 사람을 미워하는 마음에서 사랑하는 마음으로 변한다면

우리는 괴로움에서 벗어날 수 있습니다.

 

감사합니다.

728x90
반응형

댓글